Размер шрифта A A A A
Отключить иллюстрации Черно-белые иллюстрации
Цвет фона
Городские названия – язык города Николай Анциферов
Раскрыть категории

Большеохтинский мост

через р. Неву в створе Тульской ул. у Красногвардейской пл.

27 ноября 1908 г. перед началом строительства моста ему было присвоено название мост Императора Петра Великого в честь первого российского императора Петра I (1672–1725), существовавшее до 1930-х гг. До настоящего времени иногда применяется сокращенное название мост Петра Великого .

Уже в документах о постройке моста начиная с 1863 г. встречается наименование Большеохтенский мост , позже Охтенский мост по Охтенскому пригороду, в который ведет мост. Именно последнее название фактически стало основным наименованием моста и оставалось таковым до 1934 г., хотя иногда употребляется и ныне (с 1956 г. в связи с изменением правил русской орфографии в форме Охтинский мост ).

Одновременно в 1910-е гг. появляется наименование Большой Охтенский мост , существовавшее до 1957 г. С 1930-х гг. основным вновь становится вариант Большеохтенский мост .

Переименован 28 июля 1923 г. в мост им. Воровского в честь Вацлава Вацлавовича Воровского (1871–1923), участника революционного движения в России, одного из первых советских дипломатов, публициста, полномочного представителя Советской России в скандинавских странах в 1917–1921 гг. и в Италии с 1921 г., убитого в Лозанне (Швейцария) двумя месяцами ранее. Фактически это название получил другой, не существующий ныне Охтенский мост через р. Охту (см. мост Воровского ).

С 1956 г. — Большеохтинский мост в связи с изменением правил русской орфографии. Интересно, что Малоохтинский мост появился только в 1984 г.

Этимология
по Охтенскому пригороду, в который вел мост
Район
Красногвардейский, Центральный
Муниципальное образование
муниципальный округ Малая Охта, муниципальный округ Смольнинское
Отдел полиции
22, 76
Тип топонима
Существующий
Дата возникновения
1956
Предыдущие названия
Наши партнеры