Размер шрифта A A A A
Отключить иллюстрации Черно-белые иллюстрации
Цвет фона
Городские названия – язык города Николай Анциферов

До 1999 года в Санкт-Петербурге – Ленинграде не существовало сводного реестра городских топонимов. Первая версия «Реестра названий объектов городской среды» была утверждена распоряжением Губернатора Санкт-Петербурга № 1144-р от 01.11.1999. Первоначально в него входили названия городских исторических районов, проездов и мостов, а также островов и водотоков (рек, ручьев, каналов). Реестр был фиксационным, проектные названия улиц указывались в нем со специальной пометкой.

Существующий Реестр, принятый постановлением Правительства Санкт-Петербурга № 117 от 06.02.2006, содержит названия городских проездов (улиц, площадей и пр.) в качестве адресообразующих элементов, а не автомобильных дорог общего пользования. В действующем Реестре нет разделения на фактически существующие и проектируемые проезды. Также в Реестре содержатся названия исторических районов Санкт-Петербурга и так называемых «территориальных зон». В терминологии Реестра они означают территории с собственной адресацией, без использования улиц. Из Реестра пришлось исключить названия географических объектов – островов и водотоков, которые подлежат официальному учету на федеральном уровне. Названия мостов и других искусственных дорожных сооружений (тоннелей, путепроводов) остались в Реестре. Кроме того, в Реестр добавились названия территорий зеленых насаждений общего пользования (ЗНОП) Санкт-Петербурга – садов, скверов и парков. Названия зеленых объектов, которые не имеют статуса ЗНОП, а также островов Санкт-Петербурга, имеющих собственную адресацию, находятся в разделе «территориальные зоны» Реестра.

Реестр содержит словесное описание границ (местонахождения) объектов, а также даты присвоения или восстановления их названий, если они известны. Официальная графическая информация о местонахождении объектов Реестра содержится в РГИС. Кроме того, в Реестре устанавливаются нормы и правила официального употребления петербургских топонимов на русском языке. Особую важность имеет зафиксированная в Реестре нормативная последовательность написания статусной и основной частей топонимов, а также соблюдение правил их склонения. В Реестре отдельно перечислены все наименования улиц в форме краткого притяжательного прилагательного женского рода (Бармалеева улица, Замшина улица и др.), употребление которых вызывает наибольшие сложности.

В файле Реестр содержится упрощенная текстовая редакция действующего Реестра, с выделением красным цветом всех изменений и добавлений, внесенных в него в текущем календарном году. Объекты, исключенные из Реестра в текущем году, выделены в тексте желтым цветом.

Источники
Наши партнеры