Виленский переулок
Первоначальное название Гофшпитальный пер. (от ул. Восстания до ул. Радищева ) известно с 1798 г. Происходит от наименования Гофшпитальной ул. (ныне ул. Радищева ).
С нач. XIX в. — Госпитальный пер. Существовали также варианты Гошпитальный пер. (нач. XIX в. — 1837 г.), Преображенская Госпитальная ул. (1821–1848), Преображенский Гошпитальный пер. (1821), Преображенская Гошпитальная ул. (1825–1828), впоследствии — Преображенский Госпитальный пер. (1829–1844). Названия даны по казармам лейб-гвардии Преображенского полка (д. 10–14).
В 1825 г. продлен от ул. Радищева до Суворовского пр. и стал включать современную Госпитальную ул. В 1830–1840-е гг. употреблялись еще варианты 1-й Госпитальный (Преображенский) пер. (1836–1844) для отличия от другого Госпитального переулка (ныне Дойников пер. ) и просто 1-й Госпитальный пер. (1846).
Наименование Виленский пер. (в современных границах) присвоено 7 марта 1858 г. по г. Вильно (польск. Wilno, ныне лит. Vilnius — Вильнюс, Литва), в ряду близлежащих проездов, наименованных по губернским городам западной части Российской империи (см. Ковенский пер. , Митавский пер. ). Закрепившееся за восточным участком название Госпитальный пер. существовало до 1872 г., затем превратилось в Госпитальную ул.
С 29 сентября 1922 г. по 13 января 1998 г. именовался ул. Красной Связи по находившейся поблизости (Парадная ул. , 8) Военной электротехнической академии РККА и Флота (ВЭТА), готовившей военных связистов (ныне территория принадлежит Военной академии связи им. Маршала Советского Союза С.М. Будённого).