Размер шрифта A A A A
Отключить иллюстрации Черно-белые иллюстрации
Цвет фона
Городские названия – язык города Николай Анциферов
Раскрыть категории

Ковенский переулок

Первоначально — Хлебников пер. (1798–1822) по фамилии офицера квартировавшего здесь лейб-гвардии Преображенского полка (см. также Озеров пер., ныне Озерной пер.). Параллельно в 1812 г. появляется ошибочный вариант Хлебный пер. Существовали также наименования Хлебная ул. (1835) и 1-й Хлебный пер. (1836–1846) для отличия от другого Хлебного переулка (ныне Дмитровский пер.).

Современное название присвоено 7 марта 1858 г. по г. Ковно (польск. Kowno, ныне лит. Kaunas – Каунаc, Литва) в ряду близлежащих проездов, наименованных по губернским городам западной части Роccийской империи (cм. Гродненcкий пер., Митавcкий пер.).

Этимология
по г. Ковно (ныне г. Каунаc, Литва)
Район
Центральный
Муниципальное образование
муниципальный округ Литейный округ (2-16, 1-17), муниципальный округ Смольнинское (18-30, 19-31)
Отдел полиции
78
Судебный участок
202 (2-16, 1-17), 207 (19-23, 20-24), 210 (26-30, 25-31)
Отделение связи
191014
Тип топонима
Существующий
Дата возникновения
07.03.1858
Пересекающие улицы
ул. Восстания , ул. Радищева
Предыдущие названия
Наши партнеры
Этот сайт использует файлы cookies и сервисы сбора технических данных посетителей для обеспечения работоспособности и улучшения качества обслуживания. Продолжая использовать наш сайт, вы автоматически соглашаетесь с использованием данных технологий.
Политика конфиденциальности персональных данных
Принять и закрыть